Пройти крізь стіни
«Пройти крізь стіни» - український переклад автобіографії зірки сучасного перформансу – Марини Абрамович.Марина Абрамович – одна з найвідоміших художниць сьогодення. За нею велика особиста історія, втрати, біль та невпинне розширення меж розуміння людини. Автобіографія може стати не лише ключем до розуміння Марини Абрамович, – а й новітнього мистецтва, історії постсоціалістичних країн і сучасності.Книжка «Пройти крізь стіни» була опублікована англійською наприкінці 2016 року. Це розповідь про життя найбільш знаної художниці, котра працює в жанрі перформансу, сповнена страху, болю, виснаження, небезпеки та безкомпромісного прагнення розширювати межі емоційних і духовних досвідів.Переклад українською здійснив письменник і куратор мистецьких проектів Олександр Михед. Дизайн і верстку зробив Микола Ковальчук, провідний спеціаліст у сфері книжкового дизайну та шрифтів.
Чому варто прочитати цю книгу
Ця книга ідеальна для тих, хто цікавиться сучасним мистецтвом і перформансом. Читати «Пройти крізь стіни» варто, щоб краще зрозуміти історію постсоціалістичних країн та сучасну культуру. Марина Абрамович розповідає про своє життя з усіма його випробуваннями, даючи читачам можливість пізнати силу духу та творчої особистості.
Відгуки та питання
Рецензія від Тетяни Мороз (Книжковий оглядач): «Пройти крізь стіни» - це книга, яка завдяки своїй глибині та силі впливу може зацікавити широке коло читачів. Марина Абрамович розкриває перед нами своє життя з усіма його складностями та перемогами. Ця автобіографія не лише дає змогу краще зрозуміти особистість художниці, а й розширити свої погляди на сучасне мистецтво та історію постсоціалістичних країн. Книга стане важливим читанням для тих, хто цікавиться мистецтвом і історією, а також для всіх, хто шукає вірні шляхи самовдосконалення.
Хочете залишити відгук?
Увійдіть щоб поділитись враженням