In principio erat Verbum
Двомовна, українсько-французька, поетична антологія, що представляє досвід перших днів відкритого ворожого вторгнення. Тут промовляють учні шкіл і професори університетів, воїни і цивільні волонтери, досвідчені поети й аматори. Ілюстрації, що супроводжують тексти, і персоналізована презентація кожного автора дозволяють розмістити ці вірші свободи в часі та місці їх створення, але понад усе вони змушують нас почути, як б’ється серце українського опору.
Унікальна двомовна (українсько-французька) антологія.
Поетичні свідчення перших днів війни.
Сильний емоційний та історичний зміст.
Висока якість друку та матеріалів.
Цінний подарунок для поціновувачів поезії.
Відгуки та питання
Неймовірна книга, яка зворушує до глибини душі. Дуже актуально та сильно.
прекрасна збірка, що передає дух часу. Французькі переклади також вражають.
Купила цю книгу як подарунок. Дуже сподобалася отримувачу, це справжній скарб.
Хочете залишити відгук?
Увійдіть щоб поділитись враженням